Aller au contenu principal

2.7.2016 Karaba, Burkina Faso 2/3: Dambo Siéza

2016-07-02 13.29.49

Dambo Siéza

(suomenkielinen versio löytyy ranskankielisen alapuolelta)

(English text below the French and Finnish texts)

« Des fois, la culture du coton peut rapporter de l’argent. C’est la raison pour laquelle nous aimons le coton.

Imagines que tu viennes de Ouagadougou [1] pour cultiver le coton dans ce village. Il te faudra louer un hectare de terrain cultivable, à raison de de 15.000 FCfa (23 euros). Le labour d’un hectare de terrain au tracteur te coûtera 25.000 FCfa (38 euros). Comme tu n’as pas de famille ici pour t’aider dans tes travaux, tu devras payer des gens pour le faire, parceque tu aimes le coton et tu veux le cultiver. Si tu étais un habitant de ce village, tu ferais seulement face aux depenses usuelles. [2]

Le labour, le semis et désherbage. La manipulation des pesticides comporte des risques. Après toutes ces ètapes de travail, vient la récolte du coton.

La Sofitex [3] attend seulement de nous le respect des clauses du contrat qui nous lie à elle, c’est à dire le remboursement solidaire du crédit en intrants. [4] La Sofitex nous rappelle à chaque occasion que nous devons tenir à notre engagement à rembourser ensemble le crédit contracté.

Nous devons aussi acheter de la nourriture et de la boisson pour ceux qui travaillent dans nos champs. Imagines qu’après avoir fait face à toutes les dépenses pour la production, la vente de ton coton ne te rapporte que 200.000 FCfa (305 euros) à l’hectare [5]. Comment pourras-tu dans cette situation dedommager les membres de ta famille qui t’ont aidé dans les travaux champêtres?

Il y a deux ans que j’ai arreté la culture du coton car la situation m’enervait vraiment. Tu fais de ton mieux, tu travailles dur, mais tu ne t’en sort pas financièrement. Parfois, il arrive qu’après toutes les dépenses pour l’entretien des champs, nous nous retrouvons sans argent. En ce moment nous sommes obligés d’aller travailler dans les champs d’autres cultivateurs pour avoir un peu d’argent pour subsister.

Je voudrais que le prix du coton soit fixé à 500FCfa (76 centimes d’euros) le kilogramme.[6]

Je suis issu d’une grande famille. Nous possédons quelques boeufs de labour. Nous les utilisons à tour de rôle pour labourer nos champs, et comme je suis le plus jeune de la famille, je suis toujours le dernier à avoir les boeufs et la charrue pour le labour de mon champs. Si je restais à attendre mon tour pour pouvoir labourer mon champs à la charrue, je serais toujours en retard dans mon travail. Voìla pourqui je fais mon travail à la force de mes bras. »

Cliquez ici pour lire publication « 2.7.2016 Karaba, Burkina Faso 1/3 »

« Toisinaan puuvillanviljely tuo rahaa. Siksi puuvilla on meille niin tärkeä.

Kuvittele, että muutat tänne Ouagadougousta [1] ja haluat viljellä puuvillaa. Sinun täytyy vuokrata pelto ja maksaa 15 000 Cfaa (23 euroa) hehtaarilta. Yhden hehtaarin kyntäminen maksaa sinulle 25 000 Cfa (38 euroa). Sinulla ei ole perhettä täällä, joten sinun on pakko maksaa ihmisille, että he tulevat auttamaan sinua peltotöissä. Puuvilla on kuitenkin sinulle niin tärkeä, että haluat viljellä sitä kaikesta huolimatta. Jos olet kotoisin täältä, joudut maksamaan vain tavanomaiset tuotantokulut [2].

Kyntö, kylvö ja rikkaruohojen kitkeminen. Torjunta-ainekäsittelyihin liittyy omat riskinsä. Kaikkien näiden työvaiheiden jälkeen seuraa sadonkorjuu.

Sofitexia [3] kiinnostaa vain se, että noudatamme heidän kanssaan tekemäämme sopimusta ja maksamme takaisin yhteisvastuullisesti tuotantopanoksia varten ottamamme luoton. [4] Sofitex muistuttaa meitä joka tilanteessa, että meidän on pidettävä lupauksemme luoton takaisinmaksusta.

Meidän täytyy ostaa myös ruokaa ja juomaa ihmisille, jotka työskentelevät pelloillamme. Kuvittele, että joudut maksamaan kaikki tuotantokulut mutta saat puuvillasta vain 200 000 Cfaa (305 euroa) hehtaarilta [5]. Miten pystyt tässä tilanteessa hyvittämään perheenjäsenillesi sen, että he ovat auttaneet sinua pellolla?

Lopetin puuvillanviljelyn kaksi vuotta sitten, koska tämä tilanne suututti minua erittäin paljon. Teet työsi niin hyvin kuin vain osaat, mutta et kuitenkaan tule toimeen taloudellisesti. Toisinaan, sen jälkeen kun olemme maksaneet kaikki puuvillanviljelystä aiheutuneet kulut, meille ei jää käteen yhtään mitään. Sillon meidän on pakko työskennellä toisten viljelijöiden pelloilla saadaksemme toimeentuloa.

Haluaisin että puuvillan hinta nostettaisiin 500 Cfaan (76 senttiä) kilolta.[6]

Perheeni on suuri ja omistamme yhdessä muutaman härän. Käytämme niitä kukin vuorollaan omien peltojemme kyntötöissä ja koska olen perheen nuorin, minun vuoroni tulee aina viimeisenä. Jos jäisin odottamaan vuoroani käyttää härkiä ja auraa, olisin aina myöhässä. Tästä syystä teen työni käsivoimin. »

Lue täältä julkaisu « 2.7.2016 Karaba, Burkina Faso 1/3 »

« Sometimes cotton brings us money. That’s why cotton is so important for us.

Imagine that you have moved here from Ouagadougou [1] and you want to grow cotton. You need to rent a field and pay 15 000 Cfa (23 euros) per hectare. It costs you 25 000 Cfa (38 euros) per hectare to plant seeds. You don’t have your family here so you need to pay people who can help you on the field. Nevertheless, the cotton cultivation is so important for you that you want to grow it. If you were born here, you would need to pay only the conventional production costs.

The harvest comes following the stages of ploughing, planting, weeding and spraying pesticides that contains risks.

The only thing Sofitex [3] is interested in is that we comply with the contract and pay back the joint debt we have taken for the inputs. [4] Sofitex keeps reminding us at every turn that we must keep our promise to reimburse the debt.

We also need to buy food and drink for people who work on our fields. Imagine that you need to pay for all these production costs but you have earned only 200 000 Cfa (305 euros) for one hectare of cotton. [5] How can you in compensate your family members who have assisted you on the field?

Two years ago I gave up cotton farming due to this situation that had made me extremely angry. You do your work as best you can and yet you are unable to make your living. Sometimes, we are left with nothing after paying for all the production costs. We are often forced to work on other farmers’ fields for subsistence.

I wish that the price of cotton would be lifted up to 500 Cfa (76 euro cents) per kilogram. [6]

My family is big. We own a couple of oxen and we all use them in turn in ploughing our fields. I am the youngest in the family and my turn always comes last. If I wait for my turn to use the oxen and the plough, I would always be late. Therefore I do my work with manual power.

Read here publication « 2.7.2016 Karaba, Burkina Faso 1/3 »

img_1475

Le princilpal outil de travail du cultivateur au Burkina-Faso. // Burkinafasolaisen maanviljelijän tärkein työväline. //Hoe is the most important tool for Burkinabe cotton farmers.

[1] Ouagadougou est la capitale du Burkina-Faso et est situé à environs 250 kms de Karaba (p.s) // Ouagadougou on Burkina-Fason pääkaupunki ja sijaitsee noin 250 km Karabasta. (toim. huom.) //Ouagadougou, the capital of Burkina-Faso, is located approximately 250 km from the village of Karaba.

 

[2] Les dépenses usuelles de production comportent le coût des intrants (les graines de coton, les engrais, les pesticides etc.), les salaires des travailleurs non-membres de la famille, en plus de la nourriture et de la boisson. (p.s) // Puuvillanviljelyn tavanomaiset tuotantokulut  sisältävät tuotantopanosten  (siemenet, lannoitteet, torjunta-aineet jne.) lisäksi perheen ulkopuolisen työvoiman palkkakulut sekä talkooväelle (ja palkatulle työvoimalle) tarjottavan ruoan ja juoman hankintahinnan. (toim. huom.) //The conventional production costs of cotton farming include inputs (seeds, fertilizers, pesticides etc.), wage costs or workforce from outside the family and expenses covering food and drink served to voluntary workers.

[3] La Sofitex (Société des fibres et textiles) est la principale société qui finance la production cotonnière au Burkina-Faso en octroyant des crédits aux cotonculteurs. Elle possède plusieurs usines d’égrénage et d’emballage. (p.s) // Sofitex (Société des fibres et textiles) on Burkina-Fason merkittävin puuvilla-alan yritys, joka rahoittaa puuvillantuotantoa myöntämällä puuvillanviljelijöille luottoa tuotantopanosten hankintaa varten. Sofitex omistaa useita tehtaita, jotka vastaavat siemenpuuvillan puhdistuksesta sekä ja puuvillakuidun pakkaamisesta. (toim. huom.) //Sofitex, the biggest cotton company in Burkina-Faso, gives inputs on credit to cotton farmers. Sofitex poses several cotton gins where cotton fibre is separated from seeds, cleaned and packed for transport.

[4] L’ensemble des cotonculteurs du village contracte un crédit en intrants agricoles avec la Sofitex. Le remboursement du crédit se fait par l’ensemble des cotonculteurs, quelle que soit l’issue de la saison. Losrque la production d’un cotonculteur est insuffisante, les autres cotonculteurs remboursent solidairement pour lui. Pour la saison 2016/2017, pour un hectare il faut 806 FCfa (1,23 euros) pour les graines de coton, 15.000 FCfa (23 euros) pour les engrais chimiques, 15.000 FCfa (23 euros) pour l’engrais urée et 6 traitements aux pesticides à 22.800 FCfa (35 euros). Chaque hectares nécessite 53.606 FCfa (81,84 euros) de crédit en intrants au cas où le cotonculteur veux utiliser les intrants ci dessus mentionnés. (réf: http://www.sofitex.bf/actu/file/2016/Campagne_2016-2017_Decision_Prix%20Intrants.pdf) (p.s) // Ryhmä puuvillanviljelijöitä ottaa yhdessä luoton tuotantopanosten hankintaa varten tarvittavan luoton ja on yhteisvastuussa luoton takaisimaksusta. Jos yhden viljelijän sadon arvo on pienempi kuin hänen peltojensa viljelyyn kohdistuvan luoton summa, maksavat toiset viljelijäryhmän jäsenet luoton hänen puolestaan. Satokaudella 2016/2017 yhtä hehtaaria kohden tarvittavat siemenet (edullisimman vaihtoehdon mukaan) maksavat 806 FCfa (1,23 euroa), kemialliset lannoitteet 15 000 FCfa (23 euroa), urea-lannoite 15 000 FCfaa (23 euroa) ja torjunta-aineet (6 käsittelykertaa) 22 800 FCfa (35 euroa). Mikäli viljelijä ottaa satokauden alussa luotolla yllä luetellut tuotantopanokset, kertyy hänelle luottoa yhtä peltohehtaaria kohden 53 606 FCfa (81,84 euroa). (lähde: http://www.sofitex.bf/actu/file/2016/Campagne_2016-2017_Decision_Prix%20Intrants.pdf) (toim. huom.) //Cotton farmers buy the inputs on credit from Sofitex in groups. If the value of a group member’s cotton yield is less than the amount of her/his credit, the other group members need to pay back her/his credit. In the season 2016-2017 the cost of seeds needed for one hectare was 806 FCfa (1,23 euros), chemical fertilizers 15 000 FCfa (23 euros), urea (fertilizer) 15 000 FCfa (23 euros) and pesticide (for 6 sprayings) 22 800 FCfa (35 euros). The total amount of credit to cover all these inputs was 3 606 FCfa (81,84 euros) per hectar. (Reference: http://www.sofitex.bf/actu/file/2016/Campagne_2016-2017_Decision_Prix%20Intrants.pdf)

[5] Pour la campagne 2016/2017, le prix du kilogramme de coton-gaine est de 235 FCfa (36 centimes d’euros pour le premier choix et de 210 FCfa pour de deuxieme choix. La vente de 851 kilogramme de coton-graine de premier choix rapporte 200.000 FCfa (305 euros). De cette somme, il faut déduire le remboursement des intrants à la Sofitex, le salaire des travailleurs journaliers, l’achat de nourriture et de boisson pour les travailleurs etc. De ce qui restera après ces déductions, une partie est pour le cotonculteur et une partie pour recompenser les efforts fournies par la famille. (réf: http://www.sofitex.bf/actu/file/2016/Campagne_2016-2017_Decision_Prix_Plancher_CG.pdf) (p.s) // Satokaudella 2016/2017 ykköslaatuisen siemenpuuvillan hinta on 235 FCfa (36 eurosenttiä)/kg  ja kakkoslaatuisen 210 FCfa (32 eurosenttiä)/kg. Myymällä 851 kg ykköslaatuista siemenpuuvillaa saa 200 000 FCfaa (305 euroa). Tästä summasta vähennetään mm. tuotantopanoksia varten otettu luotto, perheen ulkopuoliselle työvoimalle maksetut palkkiot sekä peltotyöläisille tarjottavan ruoan ja juoman kustannukset.  Jäljelle jäävästä summasta osa on puuvillanviljelijän ansio ja toisen osan viljelijä käyttää hyvittääkseen perheenjäsentensä työpanoksen pelloilla. (lähde: http://www.sofitex.bf/actu/file/2016/Campagne_2016-2017_Decision_Prix_Plancher_CG.pdf) (toim. huom.) //In the 2016-2017 season the price for the first class cotton was 235 FCfa (36 euro cents) per kilogram and for the 2nd class cotton 210 FCfa (32 euro cents) per kilogram. Selling 851 kg of the first class seed cotton earns 200 000 FCfa (305 euros). The amount of credit for inputs, wage costs for external labour force and expenses for food and drink for people working on the field, is educed from the price of the harvest. One part of this remaining amount of money is used as the agricultural wages of cotton farmer. The farmers used the other part to compensate their families’ work on the fields. (Reference: http://www.sofitex.bf/actu/file/2016/Campagne_2016-2017_Decision_Prix_Plancher_CG.pdf)

[6] Comparer: le premier choix de coton-graine est acheté à 235 FCfa (36 centimes d’euros) pour la campagne cotonnière 2016/2017. (p.s)// Vrt. satokaudella 2016/2017 ykköslaatuisen puuvillan kilohintaan 235 Cfa (36 eurosenttiä) (toim. huom.) //Compare to the price of the first class cotton, 235 FCfa (36 euro cents), in the season 2016-2017.

Un commentaire »

  1. L,or blanc doit profiter plus à ceux qui le produisent et non aux arnaqueurs au pilleurs de la basse société // Valkoisen kullan tulisi hyödyttää heitä jotka viljelevät sitä, eikä niitä jotka riistävät yhteiskunnan vähäosaisia.

    Aimé par 1 personne

Laisser un commentaire